InformaciÚn para la vida en Osaka photo1 photo2 photo3
Chino Coreano Ingl°s Espa–ol Portugu°s Jap?
Inicio
Emergencia
En caso de enfermedad
Trámites diversos
Vivienda
Basura
Servicios pÒblicos, etc
Impuestos / Pensi?
Crianza de niËos
EducaciÉn
Seguro de Asistencia a largo plazo-Bienestar
Informaciones diversas-ConsultorÎas
Varias Instituciones
Otras

Turismo
Medios de Transporte
Información para estudiantes extranjeros
Otros

Otros

•Mascotas
(1) Registro de su perro
El dueño del perro (de más de 91 días de nacido) deberá solicitar el registro del perro (una sola vez) al Centro de Salud Pública y Bienestar de su localidad dentro de los primeros 30 días de empezar a criarlo, luego recibirá una placa.

(2) Vacunación para la prevención de la rabia
En abril de cada año se realiza en forma general la vacunación de los perros para la prevención de la rabia en un lugar establecido.
Dirigido: perros de más de 91 días de nacido.
Costo: Certificado de vacunación: 550 yenes
Vacuna: 2,650 yenes
Información: Centro de Salud Pública y Bienestar de su localidad
*En caso de no poder realizar la vacunación en dicho período, diríjase a la clínica veterinaria más cercana y realice allí la vacunación, luego presente el certificado de la realización de la vacuna al Centro de Salud Pública y Bienestar de su localidad y recibirá un documento de comprobación de la vacuna para la prevención de la rabia (con costo).
La placa y el certificado de vacunación deberán ser pegadas al collar del perro. Si su perro mordiera a alguna persona, está en la obligación de notificar el incidente al Centro de Salud Pública y Bienestar (Hoken Fukushi Centa). Notifique la dirección del registro del perro, cambio de domicilio del dueño y cuando el perro muriese.

(3) Cuando ya no pueda criar a su perro o gato
Si por alguna razón inevitable ya no esté en condiciones de poder criar a su perro o gato, trate de buscarle un nuevo dueño, en caso de no conseguirlo, diríjase al Centro de Salud Pública y Bienestar o al Centro de Control de animales para que procedan al recojo.

Centro de Administración de Animales
TEL : 06-6685-3700 2-5-74 Shibatani, Suminoe-ku

(4) Cuidados al criar uma mascota
Proporcióneles el cuidado apropiado a sus mascotas, de tal forma que no representen una molestia para sus vecinos. En Japón, las asociaciones administrativas de los condominios o edificios de departamentos, usualmente adoptan reglas prohibiendo la tenencia de mascotas.
Cuando lleve de paseo a su perro, átelo con una cuerda. Si su animal lastimara a alguna persona, usted podría ser multado.

(4) Si su mascota muriera
Al morir su mascota, puede llamar a la Oficina de Kizugawa, del Departamento de Administración del Medio Ambiente (106-6551-1730 66551-1899) y solicitar que retiren el animal muerto. Deberá pagar uma tarifa por el servico. En caso de perros, es necesario reportar el hecho al Centro de Salud Pública y Bienestar para que le sea cancelado el registro de su animal, asímismo, deberá devolver la placa y el certificado de vacunación.


•Chonaikai (Asociación Autónoma de Barrio)
Cada distrito de la ciudad tiene un Chonaikai, o
Asociación Autónoma de Barrio, la cual promueve la fraternidad y ayuda mutua en el vecindario. Aunque ser miembro es optativo, la vida le será más fácil si se inscribe, dado que el Chonaikai le provee de información útil para su vida diaria y de carácter municipal. Es ésta quien hace la entrega del boletín de la ciudad y las diferentes actividades para recreación tales como festividades de verano, deportivas, etc. de la región. La tarifa de inscripción, los pagos mensuales y contenido de actividades varían de un Chonaikai a otro.

(1) La Asociación de Promoción Comunitaria de la Ciudad de Osaka

La Asociación de Promoción Comunitaria de la Ciudad de Osaka es una organización civil que promueve el entendimiento recíproco entre los vecinos, la ayuda mutua en momentos difíciles y la participación en actividades comunitarias para lograr una mejor vida en la ciudad. La mayoría de las familias en la ciudad pertenecen a esta asociación.


Sellos Personales
En Japón, es más común el uso de los sellos personales (inkan o hanko) que la propia firma. Los sellos personales para nombres extranjeros se hacen a petición del interesado.
El estampado de su sello es considerado un acto legal, debe darle la misma importancia como a su propia firma. Nunca estampe su sello personal sin conocer el contenido del documento, ésto le puede obligar a actuar como garante de la deuda de otra persona.


Plaza de Información de Osaka TEL.06-6773-6533
Ubicada en: Casa Internacional de Osaka